
오늘의 표현은 비유적 표현의 영숙어라고 할 수 있습니다. '무언가의 불 빛 속에서' 라는 것은 '무언가를 잘 보기 위해 불빛에 의지해 비춰 본다'는 뜻이라고 볼 수 있습니다. 그래서, 이 표현의 뜻은 '~에 비추어, 고려하여' 등의 의미로 볼 수 있으며, 'the'가 생략되 'in light of'의 형태로도 쓰입니다. 비슷한 영어 표현 according to(-에 따르면, 따라), judging from(-로 판단하면, 판단해 ), in view of(-의 관점에서), given(-을 고려하면, 고려해) //////// 예문보기 //////// 1. His behaviour is explicable in the light of his recent illness. 그의 행동은 최근의 그의 병을 고려하면 ..

영숙어 deal with 와 함께 유사한 의미로 수능 및 고등영어에 종종 출제되는 표현이 바로 'cope with'입니다. 단어 'cope'는 아래와 같은 뜻을 가지고 있습니다. 1. 대항하다, 맞서다 ((with)) 2. 잘 처리하다[대처하다], 극복하다 ((with)) 3. (이럭저럭) 해나가다 이렇게 대항하다, 맞서다라는 기본 의미에서 '대처하다(처리하다)'라는 의미가 나왔습니다. cope with 뜻 : …에 대처[대응]하다; …에 대항하다. 참고 예문 Many people find it hard to cope with change. 많은 사람들이 변화에 대처하는게 어렵다고 생각한다. My computer can cope with huge amounts of data. 내 컴퓨터는 많은 데이터를 ..

먼저 영단어 'mention'은 다음의 의미를 가지고 있다. 1. …을 이야기하기 시작하다, …을 쓰다; (…에게) …에 대해 말하다, 언급하다((to)); …의 이름을 말하다[들다]. 다음으로 'to'는 부정사임을 나타내며 다양한 의미를 갖는다. 예를 들어, 목적(-하기 위해), 원인(-해서), 등등이 있는데, 그 중 하나가 '-해야 한다'는 뜻입니다. 그러므로, 여기서의 'not to'는 'don't have to'처럼 '할 필요가 없다'는 뜻을 가지게 된다. 'not to mention' 1. …은 말할 것도 없고[물론이고], 은 물론 ----- 실용 예문 ----- She's beautiful and not to mention, she's intelligent. 그녀는 똑똑한 것은 말할 것도 없고..
- Total
- Today
- Yesterday